«Рускій воєнний корабль, іди…» – цю фразу нині знають чи не найменші діти. Та й взагалі, з огляду на усю тривожність сьогодення, ми стали більше лаятись. Що ж таке нецензурна лексика і яку функцію вона виконує, з’ясуємо у новому випуску програми «Мова про мову».
Мова про мову
Мешти, кульчики, захцянка, мандебурка, пацьорки, рондель. Чи відомі вам ці слова? Якщо для вас вони звучать як заклинання, то обов’язково дивіться черговий випуск програми “Мова про мову”, у якому говоримо про діалекти української мови.
Мова – унікальний організм. У ньому слова існують не відірвано одне від одного, а навпаки – у тісному зв’язку. Нещодавно ми розглядали з вами явище синонімії. Нагадаємо, це коли до слів можна знайти безліч подібних за значенням. Тепер час поговорити про те, що ж відрізняє слова. Тож новий випуск програми […]
Українська мова славиться лексичним багатством. Це і величезна палітра синонімів, і виразні антоніми як матеріал для ефектних антитез, омоніми – основа витончених каламбурів. Але от що заважає мовцям говорити точно та грамотно, так це пароніми. Саме про них мова у новому випуску програми.
Мова та ментальність – поняття, які пов’язані безумовно та беззаперечно. Ментальність конкретної нації проявляється у способі мислення та поведінці людини. Як це відбувається і чому саме, говоримо у новому випуску програми “Мова про мову”.
Про дивовижний вплив слова на людей знали ще за античних часів. Стародавні греки вважали здатність красиво висловлювати думки одним із видів мистецтв. У наш час дар красномовства є не менш затребуваним і шанованим. Тож саме про це новий випуск програми “Мова про мову”.
Вивчати іноземні мови завжди цікаво і корисно. А якщо іноземною є українська? Як вивчити її? І як навчити іноземця розуміти українську мову, говорити, писати нею правильно? Більше про особливості викладання української саме англомовним учням – у новому випуску програми “Мова про мову”.
Котику, сонечко, зайчику і ще з десяток слів часто чуємо з уст близьких людей, які так тішать вушка. Ще Тарас Шевченко вживав такі форми у своїх творах, наприклад, «сестриця», «кізочка». А в народних казках ми часто можемо зустріти «зайченя» чи «вовченя». У новому випуску програми «Мова про мову» говоримо про […]
Впродовж життя людина пізнає світ, глибше осягає його ознаки, властивості та риси предметів і явищ. Саме тому виникає потреба висловити свою думку про усе це, часом в різних фарбах. Та як це робити без тавтології? У новому випуску програми “Мова про мову” говоримо про синоніми.
Одна справа – бути на одній хвилі з підлітками і знати, хто такий “краш” і що таке “крінж”. І зовсім інша – зловживати іншомовними словами у повсякденному житті. Тож чи варто замінювати їх українськими відповідниками і які взагалі є правила написання слів іншомовного походження, говоримо у новому випуску програми “Мова […]
Хтось плете химери, у когось слова не йдуть на язик, а хтось говорить наче шовком гаптує. Та часом правити теревені і плескати язиком задарма – марна трата часу. Краще одразу як по писаному, не кривити душею та братись за слово. Якщо для вас попередні речення звучать немов набір слів, ця […]
Не мова і не язик. Рудимент багатовікового російського колоніалізму. Ще Микола Вінграновський називав його «українсько-російським огризком». Борці за чистоту солов’їної, переважно старшого покоління, неймовірно дратуються від його засилля. А от молодь дивиться на це більш зважено і спокійно. У новому випуску говоримо про суржик.
Українська мова збагачується, одягається у гарні шати та доводить, що її не варто ототожнювати з російською. Як жінка, що працює за своїм фахом і прагне, щоб її професію не називали терміном чоловічого роду. Як мова бореться за ідентичність, так і жінки — за своє визнання у соціумі. Сьогодні мова про […]
Суржик, смайлики замість слів та відсутність розділових знаків — пишучи допис або особисте повідомлення в соцмережах, ми часто нехтуємо дотриманням мовних правил. А подекуди навіть не знаємо, як правильно називаються ці соцмережі. Фейсбук, інстаграм, ютуб, твітер — та безліч інших назв соціальних мереж так щільно вкорінились у наш мовний простір, […]
7 див світу, 7 кольорів веселки, 7 днів тижня, 7 нот у музиці. Цифра 7 – таки магічна! І ні, сьогодні не про нумерологію чи арифметику. В новому випуску програми “Мова про мову” говоримо про магію, завдяки якій ми можемо висловлюватись зв’язно та красиво! А саме про відмінки української мови.